Złap angielski za rogi – Run (6)

learning-english-illustrationDo pierwszego leszczyńskiego półmaratonu jak na razie zgłosiło się blisko 500 biegaczy. Wydarzenie to z pewnością dotknie o wiele więcej mieszkańców, gdyż na czas biegu w centrum miasta zamkniętych zostanie kilka ulic. Powszechnie wiadomo, że bieg to zdrowie, ale w języku angielskim słowo run, które oznacza biegać, może przyprawić o zawrót głowy. Run posiada tak wiele znaczeń, że można by napisać o nim kilka tekstów. Dziś jednak skupimy się na tych najważniejszych i być może, dla szerszego grona czytelników, nie do końca oczywistych.

Run, oprócz najbardziej oczywistego znaczenia biegać, oznacza także ucieczkę. W tym przypadku w parze z słowem away – run away (She run away from home – Uciekła z domu). Czasami podczas malowania „uciekać” po ścianie może także farba, zwłaszcza, gdy nałożymy jej odrobinę za dużo. W ten sposób powstaje zmora każdego malarza – zacieki. I ten malarski defekt określimy słowem run (Runs usually occur due to heavy applications of paint – Zacieki zazwyczaj powstają w wyniku nałożenia zbyt grubej warstwy farby).

Run, a więc działać, będzie także program komputerowy (This software runs only on Windows – Ten program działa tylko na Windowsie). Słowem tym określimy także ubieganie się o jakiś urząd (Who will run for mayor of Leszno in 2018? – Kto będzie ubiegał się o fotel prezydenta Leszna w 2018 roku?). Run oznacza także prowadzenie np. firmy lub biznesu (I run my company for eight years now – Prowadzę własną firmę już od ośmiu lat).

Słowa run użyjemy także, aby określić farbowanie ubrań (This red shirt might run while washing – Ta czerwona koszula może farbować w czasie prania). Słowo run ma także jeszcze jedno znaczenie powiązane z garderobą, a szczególnie mocno dotyka kobiet – bowiem run to także oczko w rajstopach (How to prevent runs in tights? – W jaki sposób chronić się przed oczkami w rajstopach?).

Wracając do sportu nie można zapomnieć o jeszcze jednym znaczeniu słowa run – seria, np. porażek lub zwycięstw (I’m worried about current run of defeats of our team – Martwię się aktualną serią porażek naszej drużyny). Run to także punkt zdobyty w krykiecie lub baseballu.

Gdy coś się skończy, wyczerpie, również użyjemy słówka run, w formie run out (We run out of fuel in the middle of nowhere – Skończyło nam się paliwo na całkowitym odludziu). Jeśli ktoś, zazwyczaj dzieci, run wild, oznacza to, że zachowują się w taki sposób, na jaki mają ochotę, bez niczyjej kontroli. Coś może się sprawdzić in the long run – na dłuższą metę lub in the short run, a więc wkrótce, w najbliższej przyszłości.

To oczywiście tylko czubek góry lodowej związanej ze słówkiem run. Niemniej jednak zgodnie z powiedzeniem: co za dużo, to nie zdrowo, dodatkowe znaczenia słówka run zostawiam na inną okazję.